Штамлер:
Тексты с переводом для изучения иврита

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс фантастических романов "Утро. ХХII век"
Конкурсы романов на Author.Today

Летние Истории на ПродаМане
БОРИС КРИГЕР. КОЗНИ ИНТЕЛЛЕКТА
Peклaмa
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]


Начните знакомство с:
  • Разговорный иврит - Учебник, Часть 2 516k   Оценка:7.27*26   "Продвинутый уровень знания иврита"
  • Разговорный иврит - Учебник, Часть 1 578k   Оценка:6.59*65   "Средний уровень знания иврита"
    Аннотация к разделу: Этот раздел - в помощь изучающим язык. По моему глубокому убеждению: дай человеку образцы речи, и он заговорит. Пара пояснений. Английскую букву h вместо русской х пишу там, где она должна произноситься мягко, почти не слышно. Звездочку * в середине слова употребляю там. где другие авторы употребляют Ъ. Мне кажется, так понятнее, что слово звучит, как разорванное. Большой буквой в середине слова обозначаю ударение. (Если ударение не указано, значит, оно падает на последний слог).Сообщайте, пожалуйста, о замеченных ошибках.

    Реклама: интересное на LitNet.com
    Конкурс рассказов на тему книги “Геном Варвары-Красы или Пикмалион”.
    Научная фантастика. Фантастический детектив. Киберпанк. Биопанк. Приз: публикация в сборнике + призовой фонд 90 000 рублей!
    ЖАНРЫ:
    Проза (194723)
    Поэзия (455809)
    Лирика (147443)
    Мемуары (13797)
    История (22820)
    Детская (18571)
    Детектив (12798)
    Приключения (30651)
    Фантастика (92470)
    Фэнтези (117525)
    Киберпанк (4963)
    Фанфик (6999)
    Публицистика (36536)
    События (9143)
    Литобзор (10935)
    Критика (13171)
    Философия (51169)
    Религия (12354)
    Эзотерика (13909)
    Оккультизм (2014)
    Мистика (28711)
    Хоррор (9594)
    Политика (15692)
    Любовный роман (26179)
    Естествознание (11375)
    Изобретательство (2485)
    Юмор (68386)
    Байки (8273)
    Пародии (7470)
    Переводы (16952)
    Сказки (23463)
    Драматургия (5037)
    Постмодернизм (5730)
    Foreign+Translat (994)


    РУЛЕТКА:
    Книга 4. Воздушный
    Замуж с осложнениями
    Самосознанье.
    Рекомендует Михин В.П.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 102920
     Произведений: 1445852

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Аудиокниги по ранней прозе
    Михаила Анчарова

    Заграница.lib.ru | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Короткого фантрассказа
    "Блэк Джек-19"

    Фантастики и футурологии
    "Викибудущее"



    26/06 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Анька
     Бабакова А.Н.
     Бадей
     Безродный И.
     Беллоу В.
     Белоцерковская Я.С.
     Белоцерковская Я.
     Валуева А.С.
     Гришанова А.
     Гуров A.
     Д.Росс С.
     Дворников В.А.
     Джокер Ж.
     Журавлева Е.
     Завидов А.В.
     Искендеров Р.Ф.
     Кагадий В.В.
     Кашкаров А.П.
     Колесников С.В.
     Куманина Е.А.
     Куприенко Д.
     Курышева Л.В.
     Ласточкин К.Ю.
     Линецкая Ю.А.
     Лобачева М.К.
     Маслова В.С.
     Мкртчян К.
     Мукаев В.С.
     Ник В.
     Николаев И.А.
     Овечкин И.В.
     Оксана
     Полякова И.Ю.
     Резникова Е.
     Рубан А.Е.
     Русов М.А.
     Сазонова И.С.
     Салихов Р.Ф.
     Сариев А.Д.
     Соловьев С.А.
     Соломон К.Р.
     Термер С.Т.
     Тихонова А.Г.
     Трафейный Ч.
     Харланова В.А.
     Хмелинина В.С.
     Чернушкина М.А.
     Чечкин Е.А.
     Шафран
     Эос
     Эшиэль Н.
     Юрьева П.

    Начальный уровень знания иврита:

  • Запись аудиокурса "Живой иврит" с переводом   97k   Оценка:7.04*17   Foreign+Translat
    В помощь тихоходам, начинающим. Эта запись выполнена мной с аудиокурса "Живой иврит", потому что печатный текст учебника отсутствует. Даю запись русскими буквами и перевод. А послушать можно здесь: http://babylonians.narod.ru/hebrew/textbooks2.html.
  • Легкие тексты на иврите русскими буквами с переводом   16k   Оценка:4.34*21   Foreign+Translat
    Совсем легкие. И кое-что можно послушать.
  • Обрывки фраз на иврите   63k   Оценка:6.50*9   Foreign+Translat Комментарии: 3 (02/02/2014)
    Это еще легче, чем легкие фразы на иврите. Это всего лишь обрывки фраз на иврите, записанные русскими буквами и с русским переводом.
  • Простые фразы на иврите русскими буквами с переводом   15k   Оценка:5.68*25   Foreign+Translat
    Для начинающих учить иврит
  • Разговорный иврит - Учебник, Уроки 1 и 2   52k   Оценка:5.92*65   Переводы Комментарии: 8 (26/06/2014)
    Это лучший учебник иврита! Начните с этого! Здесь тексты совсем легкие. Удобно изучать язык, имея подстрочный перевод. И произношение дано, поскольку запись русскими буквами. Мной выполнен перевод этого учебника с английского языка. Продолжение этого учебника вы найдете по адресу http://samlib.ru/editors/m/marinai_s/uroki123.shtml, а окончание по адресу http://samlib.ru/editors/m/marinai_s/uroki1011.shtml.
    Иллюстрации/приложения: 3 шт.
  • Средний уровень знания иврита:

  • Анекдоты на иврите русскими буквами с переводом   25k   Оценка:5.83*9   Foreign+Translat Комментарии: 1 (07/06/2012)
    Простые для понимания тексты. На этом материале легко научиться читать ивритские буквы, поскольку каждая фраза или часть фразы сначала дается ивритскими буквами, потом идет произношение (запись ивритских слов русскими буквами) и тут же перевод на русский язык.
    Иллюстрации/приложения: 52 шт.
  • Обрывки фраз на иврите Посложнее   26k   Оценка:5.64*11   Foreign+Translat Комментарии: 1 (07/10/2014)
    Исключения, непростые грамматические формы. Записано русскими буквами с русским переводом.
  • Тексты на иврите средней сложности русскими буквами и с переводом   13k   Оценка:4.99*5   Foreign+Translat
    Всё сказано в названии - это тексты на иврите средней сложности, записанные русскими буквами и с переводом.
  • Разговорный иврит - Учебник, Часть 1   578k   Оценка:6.59*65   Переводы Комментарии: 2 (02/07/2012)
    Это выполненный мною перевод (с английского языка) прекрасного учебника иврита "Colloquial Hebrew" ("Разговорный иврит") авторов Зиппи Литтлтон и Тамар Ванг. (http://babylonians.narod.ru/hebrew/textbooks.html) На самом деле, создание всего этого раздела было затеяно мною, чтобы разместить здесь перевод этого учебника, равных которому на русском языке не нашлось. Учебник хорош, во-первых, тем, что в нем приводится, как правильно читается каждый текст - произношение, а во-вторых, в нем толковое и простое изложение грамматики. Упражнения - есть желающие их выполнять? Вот и я думаю. что нет.А вот то, что там есть дополнительные предложения с правильным произношением и переводом - это ценно. Только это здесь в упражнениях и размещаю, и этим объясняются пропуски некоторых упражнений и графики к ним. Жирным шрифтом выделены тексты и фразы с переводом. Не хотите читать грамматику - не надо. А тексты хороши. Начало этого учебника вы найдете по адресу http://samlib.ru/editors/m/marinai_s/uroki12.shtml, а окончание по адресу http://samlib.ru/editors/m/marinai_s/uroki1011.shtml.
    Иллюстрации/приложения: 29 шт.
  • Продвинутый уровень знания иврита:

  • Тексты посложнее на иврите русскими буквами и с переводом   10k   Foreign+Translat
    Достаточно сложный текст, а впрочем не слишком сложный. Это просто уровень, которым заканчиваются учебники.
  • Разговорный иврит - Учебник, Часть 2   516k   Оценка:7.27*26   Переводы Комментарии: 2 (10/06/2013)
    Это часть 2 выполненного мною перевода (с английского языка) прекрасного учебника иврита "Colloquial Hebrew" ("Разговорный иврит") авторов Зиппи Литтлтон и Тамар Ванг. (http://babylonians.narod.ru/hebrew/textbooks.html). Эта часть уже не для начинающих, а для достаточно продвинутых знатоков иврита. Здесь есть живая речь (записанная русскими буквами, с русским переводом и с текстом на иврите) и кое-что, что можно услышать от умных людей и из телевизора. Тексты интересные. (На самом деле, создание всего этого раздела было затеяно мною, чтобы разместить здесь перевод этого учебника, равных которому на русском языке не нашлось). Начало этого учебника вы найдете по адресу http://samlib.ru/editors/m/marinai_s/uroki12.shtml, продолжение по адресу http://samlib.ru/editors/m/marinai_s/uroki123.shtml, а здесь собственно представлены заключительные уроки этого учебника.
    Иллюстрации/приложения: 47 шт.
  • Справочник:

  • Словарь русско-иврит русскими буквами   1185k   Оценка:5.88*154   Foreign+Translat Комментарии: 6 (13/04/2019)
    В этом разделе много текстов. надо же дать и словарь, особенно глаголы иврита. Глаголы даны во всех лицах и временах. Обозначения: Смело заменяйте цифры со скобочками местоимениями - вот так: 1) я (ани/ани) 2) ты (ата/ат) 3) он/она (hу/hи) 1))) мы (анахну/анахну) 2))) вы (этэм/этен) 3))) они (hем/hен). Знак / разделяет мужской и женский род. Знак /= означает, что в женском роде глагол звучит так же, как в мужском. Время (настоящее или прошедшее или причастие) соответствует форме русского глагола.
  • Статистика раздела

    Популярное на LitNet.com Е.Решетов "Игра наяву 2. Вкус крови."(ЛитРПГ) Р.Цуканов "Серый кукловод. Часть 1"(Киберпанк) А.Завадская "Архи-Vr"(Киберпанк) Р.Цуканов "Серый кукловод. Часть 2"(Антиутопия) В.Соколов "Обезбашенный спецназ. Мажор 2"(Боевик) А.Вильде "Джеральдина"(Киберпанк) В.Палагин "Земля Ксанфа"(Научная фантастика) И.Иванова "Большие ожидания"(Научная фантастика) А.Вичурин "Байт I. Ловушка для творца"(Киберпанк) К.Федоров "Имперское наследство. Сержант Десанта."(Боевая фантастика)
    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    Д.Иванов "Волею богов" С.Бакшеев "В живых не оставлять" В.Алферов "Мгла над миром" В.Неклюдов "Спираль Фибоначчи.Вектор силы"

    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"