Арктик О Е:
Arktic O E

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:

Конкурсы: Киберпанк Попаданцы. 10000р участнику!

Конкурсы романов на Author.Today
Женские Истории на ПродаМан
Рeклaмa
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]


Реклама: интересное на LitNet.com
Попаданцы и попаданки. Новые книги популярных авторов. Приключения в других мирах и временах. Заходите и читайте более 10 000 бесплатных книг!
ТОП жанра. Для авторов: бесплатная реклама ваших книг, расширение читательской аудитории. Получения коммерческого статуса и продажа книг по подписке. Ежемесячный зароботок. Для читателей: большой выбор книг, рейтинги, обновления. Удобный поиск по тэгам. Приходите и читайте лучшие бестселлеры и горячие новинки жанра "попаданцы"!
ЖАНРЫ:
Проза (192774)
Поэзия (453302)
Лирика (145798)
Мемуары (13655)
История (22007)
Детская (18476)
Детектив (12810)
Приключения (30369)
Фантастика (91593)
Фэнтези (116957)
Киберпанк (4908)
Фанфик (6725)
Публицистика (35901)
События (9059)
Литобзор (10886)
Критика (13039)
Философия (50272)
Религия (12253)
Эзотерика (13868)
Оккультизм (2004)
Мистика (28443)
Хоррор (9540)
Политика (15500)
Любовный роман (26285)
Естествознание (11246)
Изобретательство (2469)
Юмор (67899)
Байки (8227)
Пародии (7423)
Переводы (16556)
Сказки (23407)
Драматургия (5018)
Постмодернизм (5570)
Foreign+Translat (965)

РУЛЕТКА:
Ворон. Подлинная
Вести из глубинки
Летняя.
Рекомендует Кухарева А.С.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 102255
 Произведений: 1431186

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Аудиокниги по ранней прозе
Михаила Анчарова

Заграница.lib.ru | Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Фантастики и футурологии
"Викибудущее"


19/03 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Агеенко А.С.
 Агеенко А.
 Азбель А.
 Акимов Н.
 Алина
 Бабинцева А.И.
 Белов А.Г.
 Боня Э.
 Бударина Е.С.
 Васильев В.
 Васильева А.С.
 Вознова Е.А.
 Вульф К.
 Гонсалес А.Р.
 Гончуков А.М.
 Две
 Драгнев А.П.
 Завьялов А.С.
 Зайцев А.Ю.
 Казанцева А.
 Катунина К.
 Кожевникова В.
 Коровинский С.В.
 Криволапенко А.Г.
 Кровавая Л.
 Крутских К.В.
 Куницына А.А.
 Кухто И.Е.
 Лаки
 Лари
 Ларичкина В.В.
 Люцифер М.
 Маленький К.
 Мамонт
 Марченко В.С.
 Масленников В.Г.
 Мельниченко И.Г.
 Миртен К.
 Муницын А.А.
 Мухонько Р.В.
 Новосёлова В.С.
 Орехов М.А.
 Поляков И.И.
 Путин В.В.
 Резниченко М.С.
 Розанов В.В.
 Ру А.
 Русинов А.Д.
 Садовский В.А.
 Селерно
 Семина А.А.
 Серова Е.А.
 Скрипка И.
 Смирнова С.В.
 Стартер К.
 Таманцева Л.Г.
 Тернет Л.
 Тинькова С.Н.
 Фаа К.
 Фишер Т.А.
 Хаген Н.А.
 Циммерман Е.В.
 Чернышков А.
 Шалина К.И.
 Шацкая А.В.
 Шумова В.В.
 Юн Т.Э.
 Яворский Б.И.
 Яуре М.В.
 Akater
 Gvenka
 Kaliopi L.

В помощь переводчику:

  • В помощь переводчику. Перевод имен и названий. Применение методики на примере ранобе Оверлорд / Overlord   42k   Фэнтези, Критика, Переводы Комментарии: 10 (08/09/2016)
    Всё началось с одной мысли об отечественном переводе: Бог с ним, с полным текстом- работа большая и, как я понимаю, неоплачиваемая в основном; огромное спасибо за то, что есть. Но, хотя бы имена - всё-таки, "как вы яхту назовёте ...". Мы же за этих самых героев потом и переживаем!

    Ведь есть очевидные, на мой взгляд, вещи - которые, тем не менее, упорно игнорируются большинством переводчиков.

    Вот и возникло желание на конкретном примере рассмотреть основы общего подхода к этому вопросу с практическим их применением. В "Оверлорде" (автор- Маруяма Куганэ), кстати, хватает разных закавык в этом отношении, что и послужило для меня дополнительным мотивом. Работа с представленными здесь именами-названиями проводилась тщательная, времени было затрачено немало. Всё, как говорится, нажито непосильным трудом.

    ----------

    В самом конце- ящичек с типовыми навигационными таблицами )

  • В помощь переводчику. О названии ранобе "Марш Смерти Открывает Феерию Иного Мира" / デスマーチからはじまる異世界狂想曲 (Desu Māchi Kara Hajimaru Isekai Kyōsōkyoku), или Как уместить 5 смыслов в 3 слова   9k   Фэнтези, Критика, Переводы Комментарии: 2 (16/09/2017)
  • В помощь переводчику. 1) Общие рекомендации переводчику восточноазиатского лайт-новел. 2) Терминология, используемая в жанре сянся, на примере романа "Бог Войны Асура" / 修罗武神 / Xiuluo Wushen   49k   Фэнтези, Критика, Переводы
    Перевод непосредственно оригинала, основная задача- как можно точнее передать суть. Для удобства приведён анлейт.

    Оригинал: http://www.17k.com/list/493239.html ; анлейт: http://www.wuxiaworld.com/mga-index/

  • В помощь переводчику. Рискователь!   8k   История, Приключения, Переводы
    Пришло время возродить забытое слово...
  • Новые сказы:

  • NewАзовский пакет   0k   Байки, Сказки
    Президент Украины Пётр Порошенко поблагодарил президента Европейского Совета Дональда Туска за решение Совета Европейского союза о введении "азовского пакета" санкций. Как передаёт "112 Украина" об этом сообщается на сайте президента Украины.
  • Сказ про то как Обамка нобелевскую премию мира отрабатывал   1k   Байки, Сказки Комментарии: 4 (13/03/2017)
    ODG (Италия), март 2017: при Обаме русофобия превратилась в политическое орудие
  • Сказ про Укранию   0k   Байки, Сказки
    RT, март 2017: "Пора на север: почему Киев теряет контроль над газовым транзитом из России в Европу"
  • Глава:

  • Бог Войны Асура / 修罗武神 / Xiuluo Wushen. Глава 1   14k   Фэнтези, Переводы

    Перевод анлейта, с выборочной сверкой с оригиналом. Анлейт: http://www.wuxiaworld.com/mga-index/ ; оригинал: http://www.17k.com/list/493239.html

    Глава 1. Ученик Внешнего Двора.

  • Бог Войны Асура / 修罗武神 / Xiuluo Wushen. Глава 728   10k   Фэнтези, Переводы Комментарии: 6 (13/01/2017)

    Тем, кто устал ждать анлейт. Перевод оригинала. Оригинал: http://www.17k.com/list/493239.html

    Глава 728. 开启古城 Открытие древнего города.

  • Оверлорд / Overlord 5 том Пролог   19k   Оценка:7.40*13   Фэнтези, Переводы Комментарии: 3 (12/11/2015)

    Рекомендую ознакомиться со статьёй Перевод имен и названий. Применение методики на примере ранобэ Оверлорд / Overlord.

    -----------------------------------

    Небольшая ремарка

    При переводе перевода, не говоря уже об их цепочке, следует отдавать однозначное предпочтение точности передачи смысла, при необходимости- в ущерб слогу. В противном случае, результат в той или иной степени начинает плавно скатываться в фанфик.

    Чтобы осознать это в полной мере, советую прочитать начало главы "Издержки перевода, или рассказ о том ..." из книги Эдуарда Вартаньяна "Путешествие в слово", где речь идёт о судьбе одной Гоголевской фразы. Очень весело, и познавательно.

    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Статистика раздела

    Популярное на LitNet.com Л.Джейн "Чертоги разума. Книга 1. Изгнанник "(Антиутопия) С.Панченко "Ветер"(Постапокалипсис) И.Громов "Андердог - 2"(Боевое фэнтези) С.Суббота "Самец. Альфа-самец"(Любовное фэнтези) Д.Сугралинов "Дисгардиум 2. Инициал Спящих"(ЛитРПГ) К.Вэй "По дорогам Империи"(Боевая фантастика) В.Пылаев "Видящий-2. Тэн"(ЛитРПГ) А.Калинин "Игры Воды"(Киберпанк) М.Атаманов "Искажающие реальность-4"(ЛитРПГ) М.Атаманов "Искажающие реальность"(Боевая фантастика)
    Хиты на ProdaMan.ru Портальщик. Земля-матушка. Аскин-УрмановТитул не помеха. Сезон 1. Olie-Подари мне чешуйку. Гаврилова АннаHigh voltage. Виолетта РоманКукла Его Высочества. Эвелина ТеньТри прорыва и одна свадьба. Жильцова НатальяЗаложница стаи. Снежная МаринаЧудовище Карнохельма. Суржевская Марина \ Эфф Ир✨Мое бесполое создание . Ева ФиноваВам конец, Ева Григорьевна! Паризьена
    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    С.Лыжина "Драконий пир" И.Котова "Королевская кровь.Расколотый мир" В.Неклюдов "Спираль Фибоначчи.Пилигримы спирали" В.Красников "Скиф" Н.Шумак, Т.Чернецкая "Шоколадное настроение"

    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"